95 lines
5.8 KiB
PHP
95 lines
5.8 KiB
PHP
<?php
|
|
|
|
return [
|
|
'module_name' => 'ارتباطات',
|
|
'module_installed' => 'ماژول ارتباطات با موفقیت نصب شد',
|
|
'module_updated' => 'ماژول ارتباطات به نسخه :version بروزرسانی شد',
|
|
'access' => 'دسترسی به ارتباطات',
|
|
'chat' => 'چت',
|
|
'meetings' => 'جلسات آنلاین',
|
|
'create_chat' => 'ایجاد چت',
|
|
'manage_chat' => 'مدیریت چت',
|
|
'create_meeting' => 'ایجاد جلسه',
|
|
'manage_meeting' => 'مدیریت جلسه',
|
|
'meeting_invite_notification' => ':inviter شما را به جلسه ":title" دعوت کرد',
|
|
'meeting_tables_missing' => 'زیرساخت جلسات ارتباطات آماده نیست. migration ماژول را اجرا کنید.',
|
|
'meeting_ended' => 'این جلسه پایان یافته است.',
|
|
'meeting_not_started' => 'جلسه هنوز شروع نشده است.',
|
|
'not_room_member' => 'شما عضو این اتاق چت نیستید.',
|
|
'user_not_in_business' => 'کاربر انتخابی عضو این کسبوکار نیست.',
|
|
'group_only' => 'این عملیات فقط برای گروهها مجاز است.',
|
|
'search_chats' => 'جستجو در گفتگوها...',
|
|
'search_messages' => 'جستجو در پیامها...',
|
|
'filter_all' => 'همه',
|
|
'filter_direct' => 'خصوصی',
|
|
'filter_group' => 'گروهی',
|
|
'new_direct_chat' => 'چت جدید',
|
|
'new_group' => 'گروه جدید',
|
|
'select_colleague' => 'انتخاب همکار',
|
|
'start_chat' => 'شروع گفتگو',
|
|
'group_name' => 'نام گروه',
|
|
'group_members' => 'اعضای گروه',
|
|
'create_group' => 'ایجاد گروه',
|
|
'add_member' => 'افزودن عضو',
|
|
'add' => 'افزودن',
|
|
'remove' => 'حذف',
|
|
'leave_group' => 'خروج از گروه',
|
|
'select_chat' => 'یک گفتگو را انتخاب کنید',
|
|
'no_rooms' => 'گفتگویی وجود ندارد',
|
|
'no_messages' => 'هنوز پیامی ارسال نشده',
|
|
'send_failed' => 'ارسال پیام ناموفق بود. دوباره تلاش کنید.',
|
|
'type_message' => 'پیام خود را بنویسید...',
|
|
'online' => 'آنلاین',
|
|
'offline' => 'آفلاین',
|
|
'user_typing' => ':name در حال تایپ است...',
|
|
'members' => 'عضو',
|
|
'group' => 'گروه',
|
|
'host' => 'میزبان',
|
|
'participant' => 'شرکتکننده',
|
|
'meeting_title' => 'عنوان جلسه',
|
|
'scheduled_at' => 'زمان برنامهریزی',
|
|
'participants' => 'شرکتکنندگان',
|
|
'select_participants' => 'انتخاب شرکتکنندگان',
|
|
'start_now' => 'شروع فوری',
|
|
'status_scheduled' => 'برنامهریزیشده',
|
|
'status_active' => 'فعال',
|
|
'status_ended' => 'پایانیافته',
|
|
'no_meetings' => 'جلسهای یافت نشد',
|
|
'join_meeting' => 'ورود',
|
|
'end_meeting' => 'پایان',
|
|
'joining' => 'در حال اتصال...',
|
|
'created_by' => 'ایجادکننده',
|
|
'meeting_created' => 'جلسه با موفقیت ایجاد شد',
|
|
'join_opened' => 'صفحه جلسه در تب جدید باز شد',
|
|
'confirm_end_meeting' => 'آیا از پایان دادن به این جلسه مطمئن هستید؟',
|
|
'meeting_ended_success' => 'جلسه با موفقیت پایان یافت',
|
|
'connecting_to_meeting' => 'در حال اتصال به جلسه...',
|
|
'meeting_connected' => 'متصل شد',
|
|
'connection_failed' => 'اتصال به سرور جلسه برقرار نشد. مطمئن شوید سرور LiveKit در حال اجراست.',
|
|
'you' => 'شما',
|
|
'leave_meeting' => 'خروج از جلسه',
|
|
'toggle_mic' => 'میکروفون',
|
|
'toggle_camera' => 'دوربین',
|
|
'left_meeting' => 'از جلسه خارج شدید',
|
|
'media_permission_denied' => 'دسترسی به دوربین یا میکروفون داده نشد. اتصال برقرار شد اما بدون صدا/تصویر.',
|
|
'camera_unavailable' => 'متصل شدید — دوربین در دسترس نیست. روی دکمه دوربین کلیک کنید و دوباره امتحان کنید.',
|
|
'mic_unavailable' => 'متصل شدید — میکروفون در دسترس نیست. تصویر فعال است.',
|
|
'camera_click_to_enable' => 'متصل شدید — در حال فعالسازی دوربین… یا روی دکمه دوربین کلیک کنید.',
|
|
'enabling_camera' => 'در حال راهاندازی دوربین…',
|
|
'back_to_meetings' => 'بازگشت به لیست جلسات',
|
|
'prejoin_title' => 'آماده ورود به جلسه',
|
|
'prejoin_subtitle' => 'دوربین و میکروفون را بررسی کنید، سپس وارد جلسه شوید.',
|
|
'join_meeting_room' => 'ورود به جلسه',
|
|
'select_camera' => 'دوربین',
|
|
'select_microphone' => 'میکروفون',
|
|
'no_camera_preview' => 'پیشنمایش دوربین در دسترس نیست',
|
|
'camera_in_use' => 'دوربین توسط برنامه دیگری استفاده میشود. آن را ببندید و دوباره امتحان کنید.',
|
|
'permission_denied' => 'دسترسی به دوربین یا میکروفون رد شد. در تنظیمات مرورگر اجازه دهید.',
|
|
'secure_context_required' => 'برای دوربین و میکروفون باید از HTTPS یا localhost استفاده کنید.',
|
|
'my_language' => 'زبان من',
|
|
'enable_live_translation' => 'ترجمه زنده دوطرفه',
|
|
'translation_hint' => 'صحبت دیگران به زبان انتخابی شما ترجمه میشود.',
|
|
'meeting_connected_translation' => 'متصل — ترجمه زنده فعال',
|
|
'toggle_captions' => 'زیرنویس ترجمه',
|
|
];
|